<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Beautiful Love Song</title>
	<atom:link href="http://nanyate.com/dance-and-music/beautiful-love-song/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://nanyate.com/daily-life/beautiful-love-song</link>
	<description>provoking thought</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 13:42:18 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Ivy</title>
		<link>http://nanyate.com/daily-life/beautiful-love-song#comment-46</link>
		<dc:creator>Ivy</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Jan 2008 06:35:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nanyate.com/music/beautiful-love-song#comment-46</guid>
		<description>@wawa hahaa yeah i got the meaning but i didn&#039;t want to translate it that way because there are some kids who visit this site. ;) i&#039;m sure the adults know what i meant.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@wawa hahaa yeah i got the meaning but i didn&#8217;t want to translate it that way because there are some kids who visit this site. <img src='http://nanyate.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' />  i&#8217;m sure the adults know what i meant.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: wawa</title>
		<link>http://nanyate.com/daily-life/beautiful-love-song#comment-45</link>
		<dc:creator>wawa</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Jan 2008 05:34:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nanyate.com/music/beautiful-love-song#comment-45</guid>
		<description>“花田错”is actually not someone making mistakes in garden.
It is from a love story which in SONG period in China.Young lovers wants to elope from their famliy &amp; make love in gardenyard to break away discourge from both family.
Why should they do that? Mua……U know！：）</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>“花田错”is actually not someone making mistakes in garden.<br />
It is from a love story which in SONG period in China.Young lovers wants to elope from their famliy &amp; make love in gardenyard to break away discourge from both family.<br />
Why should they do that? Mua……U know！：）</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: desmond!!</title>
		<link>http://nanyate.com/daily-life/beautiful-love-song#comment-44</link>
		<dc:creator>desmond!!</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 05 Jan 2008 05:59:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nanyate.com/music/beautiful-love-song#comment-44</guid>
		<description>Beautiful song indeed. I went to youtube to look for it and listened to it, after reading your post. It&#039;s such a lovely love song!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Beautiful song indeed. I went to youtube to look for it and listened to it, after reading your post. It&#8217;s such a lovely love song!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: lainey</title>
		<link>http://nanyate.com/daily-life/beautiful-love-song#comment-43</link>
		<dc:creator>lainey</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Jan 2008 00:18:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nanyate.com/music/beautiful-love-song#comment-43</guid>
		<description>lool yeah i don&#039;t listen to chinese music O_O i only listen to japanese and korean music..but lately it&#039;s been solely korean lol</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>lool yeah i don&#8217;t listen to chinese music O_O i only listen to japanese and korean music..but lately it&#8217;s been solely korean lol</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: teddY</title>
		<link>http://nanyate.com/daily-life/beautiful-love-song#comment-42</link>
		<dc:creator>teddY</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Jan 2008 07:46:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://nanyate.com/music/beautiful-love-song#comment-42</guid>
		<description>Hey Ivy the translation isn&#039;t bad at all :) really! When it comes to Chinese, I suck at it since I&#039;ve not been using it actively after I graduated from high school (where chinese is a compulsory subject)... anyway here&#039;s a big HAPPY NEW YEAR to you! Be sure to enjoy yourself and have fun!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey Ivy the translation isn&#8217;t bad at all <img src='http://nanyate.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  really! When it comes to Chinese, I suck at it since I&#8217;ve not been using it actively after I graduated from high school (where chinese is a compulsory subject)&#8230; anyway here&#8217;s a big HAPPY NEW YEAR to you! Be sure to enjoy yourself and have fun!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

